Новости СМИ2

Последние новости


13:00
Фиксированный сервисный сбор в «Яндекс Маркете»
09:30
Госдума может запретить звонки и сообщения с незнакомых номеров в мессенджерах
17:00
Роскомнадзор может с марта 2025 года запретить публиковать статистику по VPN
15:08
Sony показала, какими будут игры и консоли через 10 лет
15:00
Россиян будут массово обучать использовать нейросети
11:30
СПБ Биржа опровергла сообщения о подаче документов на банкротство
09:30
Почти 500 тысяч жителей Крыма остались без света из-за шторма
15:30
Минсвязи Израиля договорилось с Маском о работе Starlink в секторе Газа
08:00
Цифровой рывок
18:37
Страховщики назвали регионы с самой высокой долей риска по ОСАГО
22:06
Сенаторы одобрили поправки в закон о выборах президента России
22:42
Депутаты готовят поправки в ПДД для электросамокатов
18:53
Арт-подсчет
17:55
Десятый пакет санкций Евросоюза предусматривает ограничения на 10 млрд евро
09:44
Ученые выдвинули новую версию происхождения коронавируса
17:06
Коронавирусное перемирие
15:36
Цифровой саммит G20
11:20
В США разработан план борьбы с коронавирусом без закрытия предприятий
08:28
Когда пандемии придет конец?
08:28
FT: уровень смертности от коронавируса остается загадкой
00:59
Книги
22:23
Драматургия на повышенных тонах
20:14
Музыка
20:14
Кинотоннель Вавилон-Берлин
20:13
Большая байкальская уборка
20:11
По неведомым дорожкам
20:10
Норильск очень чистый
20:05
Начало континентального первенства сулит испытания властям Франции
19:59
Война объявлена, боевые действия отложены
19:56
Ямал — это не вахта
Больше новостей

Дорога, ведущая в Изумрудный город


Эта первая экранизация сказки Александра Волкова, написанной им как продолжение «Волшебника Изумрудного города» (переложения «Удивительного волшебника из страны Оз» Фрэнка Баума) и разошедшейся в Советском Союзе, по самым приблизительным оценкам, тиражом в 100 млн экземпляров. Сдержанность кинематографистов по отношению к этому популярнейшему сюжету можно объяснить только одним обстоятельством: неясной ситуацией с авторскими правами. По поводу «Волшебника Изумрудного города» и говорить нечего: наследникам Волкова, скорее всего, придется до конца жизни трепетать из-за того, что наследники Баума могут предъявить претензии в связи с беззастенчивым заимствованием сюжета и героев сказки, придуманных их предком, и тиражированием ее в тот период, когда авторские права на нее продолжали действовать. Сюжеты «Урфина Джюса» и еще четырех книг Волков придумал сам. Их можно отнести к фанфикам — любительским сочинениям, развивающим сюжет популярных произведений. Но герои, на которых авторские права также распространяются, те же — придуманные Фрэнком Баумом.

В «Урфине Джюсе» «Мельницы» только Дровосек, Страшила и Трусливый Лев связывают сюжет отечественного анимационного фильма с первоисточником. Как можно догадаться, создатели «Урфина Джюса» Александр Боярский и Сергей Сельянов приложили некоторые усилия, чтобы он выглядел как оригинальное произведение. Изумрудный город при этом как место действия остался неизменным, и без Страшилы и Железного Дровосека, образы которых, созданные Баумом, были творчески доработаны еще Волковым, тоже нельзя было обойтись. Главную героиню зовут Элли (в отличие от баумовской Дороти), но той самой Элли, которая так и не появляется в кадре, она приходится внучкой. Ее сопровождает пес Тотошка, получающий при попадании в волшебную страну способность говорить, — еще одна оригинальная идея Волкова. В итоге мы имеем дело с произведением, которое лишь отдаленно напоминает сказку Баума, что при переводе на английский язык можно окончательно нейтрализовать, по меньшей мере назвав Железного Дровосека и Страшилу иначе, чем Баум. Впрочем, последний и сам, обладая недюжинной фантазией, не стеснялся тем не менее вдохновляться чужими произведениями. Его эффектнейшие летучие обезьяны и гигантские орлы — очевидные заимствования из индуистской мифологии, в которой есть полубоги в облике обезьяны — Ханумана и птицы — Гаруду.

«Урфин Джюс» — это еще одна попытка «Мельницы» выйти за пределы национальной мифологии и создать анимационное кино на сюжет, который мог бы, в отличие от сверхуспешных на родине «Богатырей», вызвать интерес и за пределами России. «Урфин Джюс» — проверка того, в какой степени экспортная ущербность «Мельницы» продиктована ее приверженностью национальным сюжетам. В схеме, которая легла в основу сценария «Урфина Джюса», написанного главой студии Александром Боярским, никаких принципиальных отличий от главных хитов «Мельницы» нет. В ней мы снова видим незадачливую троицу — вместо богатырей это Страшила, Дровосек и Лев, которые противо